ВОРОН
Эдгар Аллан По (1845)
перевод И.Голубева (2001)
Било полночь. Был я болен, духом пуст и обездолен, Заблудился в старой Книге, в неразгаданных словах. Пробужденьем от кошмара прозвучали три удара, Как когда-то - три удара старой битой на дверях. Я подумал: там прохожий зябко ёжится в дверях, Заблудившийся в полях. Только я привстал со стула, лампа, помню я, мигнула, Пламя словно бы от ветра закачалось на свечах. И внизу качнулись тени - сумма смуты и смятений, Не вопросы, просто тени, молча лёгшие во прах... Ах, Ленор, моя утрата, ночи, лёгшие во прах... Ты ушла - и мир зачах. Зашуршало что-то в шторах, из угла донёсся шорох, Будто ночи одиночеств отражаются в вещах, Довершают мне потерю приглашеньем к суеверью, Тут же кто-то ждёт за дверью с чёрной ночью на плечах... Я нарочно медлю, что ли? Поневоле смутный страх, Если полночь на часах. Впрочем, хватит! Может, хуже там - кому-то - в зимней стуже. Я откинул крюк тяжёлый и за дверью нараспах Огляделся: "Гость иль гостья, здесь темно как на погосте, Где же вы? Не прячьтесь, бросьте!.." - Пустота и снежный прах. Леденеющий от злости, ветер гонит снежный прах, Стонет в кленах и в кустах. Но озноб бежит по коже не от ветра, не похоже, Вроде б что-то или кто-то, заблудившийся в мирах, Из глубин декабрьской ночи сообщить мне что-то хочет, Передать мне что-то хочет знаком или на словах. Вдруг "Ленор" шепнуло эхо... Может - я позвал впотьмах, Может, просто шум в ушах. У меня замёрзло сердце, я вернулся в дом согреться, Сел к камину и услышал тот же стук, вернувший страх. Но сказал себе: "Так часто клёны полночью стучатся, Нам мерещатся несчастья, людям, жмущимся в домах, - Будто призраки стучатся к людям, жмущимся в домах, А всего-то - ветки взмах". Но едва окно раскрыл я, вижу клюв, глаза и крылья - Мне шагнул навстречу Ворон, и крыла тяжёлый взмах Чадо Вечности и Ада перенёс на бюст Паллады... Мне за слёзы так и надо - слишком горем я пропах. Хоть какой, да собеседник: если горем я пропах, Скажет "Крра!" в ответ на "Ах!.." Как он важен, как вальяжен, хоть и чёрен, да не страшен, И едва ль его жилище - на Летейских берегах. Если был бы он и вправду Вестник Рая, Ворон Ада, Мне узнать бы было надо, как зовётся в тех мирах. Ну, давай! Ответствуй, Ворон, как ты звался в тех мирах! Ворон горько каркнул: "Крах!" Я отпрянул: ну и диво! Птица дьявольски учтива, Хоть запуталась, бедняга, в разных птичьих именах. Вышло чётко; но, однако, имя - нечто вроде знака, Можно звать и так и всяко, но своих домашних птах, Даже пусть больших и чёрных, но никто домашних птах Не терзает кличкой "Крах". Как он прочно сел над дверью! - видно, чувствует доверье. В этом чудится мне что-то, встарь мелькавшее в мечтах. Где мечты?.. Где шатья братья?.. Не могу друзей собрать я, Словно некое проклятье на моих лежит друзьях. Что же нужно, чтоб остался хоть бы ты - в моих друзьях? Ворон горько каркнул: "Крах!" Вздрогнул я. За чёрным словом - жалким жизненным уловом - Чей-то чёрный крест увидел на надеждах и делах. Был хозяин птицы - нытик, духом полный паралитик, Вы таких не окрылите, - он почти с восторгом чах. Ворон слушал это слово, а хозяин чах да чах - Сам себе накаркал крах. Вещий Ворон, тощий Ворон, чей-то горестный позор он Поневоле выдал миру: что ему в людских речах!.. Я придвинулся: наверно, понимает он неверно, Но - сиянье или скверну слышит он в таких словах? Что он, Ворон, смутно видит в человеческих словах - Для примера, в слове "крах"? Не "любовь" ли?.. Вдруг воскресло, как она садится в кресло, И опять сидим мы рядом и мечтаем при свечах... Может, ей, такой прекрасной, к высшим таинствам причастной, На земле - такой несчастной, место - там, на Небесах? Для неё, кого с рожденья ждали там, на Небесах, Смерть - Призванье, а не крах?.. И в ответ мне - полузримо в клубах ладанного дыма Появились серафимы с горним светом на челах. "Вот мне знак! Теперь я знаю: горем я Ленор терзаю!.. Жечь, как я сейчас дерзаю, душу на ночных кострах - Пусть оставлю! - и тогда мне вместо жизни на кострах Будет..." Каркнул Ворон: "Крах!" "Ты! Подделка под пророка! Не казни меня до срока! Будь ты птица, будь ты демон, ты - знаток в таких вещах. Не в пустыне злого Рока, так на папертях Востока, Не в твоей стране порока, так в иных каких краях - Подскажи - какое средство стать беспамятным как прах?!" Ворон горько каркнул: "Крах!" "Ты! Подделка под пророка! Ты - не морок, ты - морока. Хоть бы видимость надежды отыскать в твоих словах!.. Подтверди мне не переча, что блаженной будет встреча, Что Ленор, затеплив свечи, ждёт меня на Небесах. Что же - ну, ответствуй, демон! - ждёт меня на Небесах?" Ворон горько каркнул: "Крах!" "Вот и знак, пернатый дьявол: ты мой враг, ты вновь слукавил, Ты пронзил мне клювом сердце, - изыди, вселенский страх! Не переча, не пророча - прочь, порочный отпрыск Ночи, В дверь, в окно - решай, как проще, каркай там, в пустых полях. Что тебе в моих мученьях, что тебе в моих мечтах?.." Ворон горько каркнул: "Крах!" Так сидит и до сих пор он, и следит за мною Ворон, Белый бюст и чёрный Ворон сторожат меня в дверях. Взгляд - как огненная спица, и хотя недвижна птица, Тень под нею шевелится, как крыла протяжный взмах, Мне из глуби этой тени всё виднее каждый взмах, Всё роднее слово "крах".
-- КОНЕЦ --